Investigação lançada após traços de carne 'encontrados em refeições vegetarianas de supermercados'
Testes de laboratório mostraram que alimentos veganos e 'sem carne' da Tesco and Sainsbury's continham DNA animal

Bloomberg de 2009
A Food Standards Agency está investigando alegações de que traços de carne foram encontrados em produtos de supermercados do Reino Unido classificados como veganos ou vegetarianos.
Traços de carne de porco foram encontrados em almôndegas sem carne da Sainsbury durante os testes de laboratório, enquanto traços de peru foram descobertos em uma refeição pronta de macarrão vegan da Tesco, de acordo com The Daily Telegraph .
Anunciando o lançamento de uma investigação sobre as descobertas, um porta-voz da FSA disse: Nossa prioridade é garantir que os consumidores possam ter certeza de que os alimentos que comem são seguros e são o que dizem ser.
Estamos investigando as circunstâncias que envolvem esses supostos incidentes e qualquer ação resultante dependerá das evidências encontradas.
O Telegraph enviou uma série de amostras a um laboratório de teste de alimentos credenciado pelo governo alemão.
Os resultados supostamente mostraram traços de DNA de porco nas almôndegas Meat Free de marca própria da Sainsbury, que custam £ 1,50, e vestígios de DNA de peru na refeição pronta Wicked Kitchen BBQ Butternut Mac da Tesco, que é rotulada como sendo vegana e custa £ 4.
A presença de DNA de animal inteiro sugere a presença de carne ou pele de animal no produto, embora também possa ser rastreada até gelatina ou óleo, diz o BBC .
Tony Lewis, chefe de política do Chartered Institute of Environmental Health, disse que os consumidores ficarão chocados com as descobertas, que podem apontar para um problema muito mais amplo.
Ele disse: Eu esperava que o Sainsbury's tivesse padrões elevados, então, se eles têm problemas, você deve questionar quem mais tem problemas. Outros varejistas provavelmente usarão a mesma fábrica e também podem ser afetados.
Se você está começando a encontrar coisas na comida que não deveriam estar lá, a questão é o que mais está lá - esta é uma questão potencialmente muito mais ampla.
Os consumidores que comeram esses produtos ficarão chocados, porque os compraram de boa fé.
Um porta-voz da Peta, um grupo vegano que já havia endossado a linha Wicked Kitchen da Tesco, disse: Essas descobertas serão um grande choque para muitos, incluindo, suspeitamos, aqueles que produzem esses alimentos.
À medida que a demanda por carnes veganas dispara, pedimos aos fabricantes que melhorem suas práticas de limpeza de linha.
Os dois supermercados afirmam que realizaram seus próprios testes nos produtos investigados e não encontraram vestígios de carne.
Esses produtos são produzidos em uma fábrica sem carne, disse um porta-voz da Sainsbury. Um representante da Tesco insistiu: Nossos testes iniciais de DNA não encontraram vestígios de DNA animal no produto BBQ Butternut Mac disponível nas lojas hoje.
Instamos o Telegraph a compartilhar todos os detalhes de seus testes, incluindo o laboratório usado, à medida que continuamos a investigar.